Sunday, July 05, 2015

翻译

睡前,躺在床上。
琪琪:"baby,你结婚以后要住哪里?槟城还是Malaysia?"
泽泽:"err,槟城。"
琪琪:"槟城,那么远啊!"
妈咪:"那琪琪你呢?"
琪琪:"我要住冷冷的地方,住姑姑那里。"
妈咪:"那更远呢!"
琪琪:"是啊,等我长大的时候。"
妈咪:"如果爸比妈咪住在这里呢?你会想我们吗?"
琪琪:"会啊,你们可以过来跟我一起住。"
琪琪:"我以后的北鼻的名字要叫Elsa和Anna。"

我心想,这像是一个四岁的孩子的谈话吗? -_-
* * *
早餐给泽泽用杯子喝奶。
泽泽:“妈咪,我要‘store’。”
妈咪:“蛤?你要什么?”
泽泽:“store。”
妈咪还是听不懂。
妈咪:“琪琪,泽泽要什么?”
琪琪:“他要吸管,straw。”
妈咪:“哦。。。。。,好,拿给你。”
午餐给孩子吃粥,我吃昨天剩下来的肠粉。 
泽泽:“妈咪,我要‘面’。”
妈咪:“这不是面,这是剩下来的食物,小孩子不要吃。”
泽泽:“妈咪,我要‘面’。”
妈咪:“没有面!”
泽泽:“(大声)妈咪,我要‘面’。”
这时,琪琪出来解围了~
琪琪:“妈咪,泽泽要mat,放在桌子上的mat。”
妈咪:“哦。。。。。你要table mat啊,好,拿给你。”
琪琪是妈咪和泽泽之间最好的翻译~

No comments: